Í Árnagarði 309, laugardaginn 14. mars kl. 15:00-16:30.
Í þessari málstofu verða kynnt verkefni sem varpa nýju ljósi á íslenskar miðaldabókmenntir. Í brennidepli verða nýlegar frásagnarfræðilegar og bókmenntafræðilegar nálganir sem hafa verið nýttar með góðum árangri við rannsóknir á íslenskum miðaldasögum, með það að markmiði að miðla nýrri þekkingu og bjóða upp á nýjar leiðir til að skilja þessa texta.
Fyrirlestrarnir þrír kynna aðskildar rannsóknarnálganir og sýna hvernig unnt er að yfirfæra þær á slíkar frásagnir og hvaða innsýn þær veita. Í fyrirlestrunum verður fjallað um strúktúr frásagnanna frá ólíkum sjónarhornum, í tengslum við þjóðfræði (og ævintýratýpur), sálgreiningu (með svokallaðri „textagreiningu“, fr. textanalyse) og viðtökufræði (þar á meðal með greiningu á textatengslum).
Fyrirlestrarnir byggja á doktorsverkefnum fyrirlesaranna þriggja. Rannsóknirnar eru enn í vinnslu og því eru allar umræður um viðfangsefni þeirra og aðferðafræði hjartanlega velkomnar.
Marie Sophie Besson skipulagði málstofuna.
In English:
This session will shed a new light on Icelandic medieval literature. It will focus on modern narratological and literary methods that have been successfully applied to Icelandic sagas to bring new knowledge and offer new ways to understand these texts.
The three papers will present different approaches, showing how they can be applied to such narratives, and what they reveal. The lectures will approach narratology by combining it respectively with folkloristics (fairy tale typology), psychology (textanalysis), and reception studies (intertextuality).
The papers build on the doctoral projects of the three speakers. They are all works in progress, and all discussions around the topics and methods will be warmly welcomed.